207, 2021

Verse 43: Where Waḥy Descends

July 2nd, 2021|Philosophy|

Progressively Amirul Mumineen, Maulana Ali bin Abi Talib’s AS khuṭba mubāraka reveals the significance of dunyā. It is a masjid for man, a musallā for malāʾika and now, in this verse, it is described as the place of divine revelation — waḥy — which flows from the Almighty to mankind through his malāʾika. The use of min (مِن) denotes the point of origin of this revelation which is the Almighty; from Him this flow emanates and reaches its intended destination, i.e. dunyā. The previous two verses focused on the deeds carried out by spiritual and temporal beings in order to [...]

1906, 2021

Verse 42: A Place of Prayer for Malāʾika

June 19th, 2021|Philosophy|

Dunyā is a place of worship for malāʾika. As such, the sanctity of the earth is underscored by the fact that entities that have transcended all physical confines and cannot be perceived by the senses, descend here in order to worship their Creator. The word musallā can be used interchangeably with masjid, however, it is more commonly used in the context of the open space where the Eid namāz takes place. Though both are places of worship, a masjid is a mortmain property endowed purely for worship. Once dedicated as a masjid it must always remain so. A musallā, although [...]

1606, 2021

Verse 41: A Masjid for Allah’s Beloved

June 16th, 2021|Philosophy|

The seal and the final of the Prophets, Nabi Mohammed SAW proclaimed, ‘I have been bestowed with three things that no prophet before me has been honoured with: the ability to instil great awe and fear, the spoils of war are permitted for me and the land in its entirety has been made a masjid for me and its earth pure.’ Rasul Allah SA also stated that Allah had made him his ḥabīb (dearest, most beloved, sing. of aḥibba). Like the Prophet, his progeny too are Allah’s aḥibba (pl. of habīb) and as such their lives are spent in the [...]

1006, 2021

Verse 40: Truth and Well-being

June 10th, 2021|Philosophy|

This verse dwells upon the following excerpt from Amirul Mumineen, Maulana Ali bin Abi Talib’s AS khuṭba mubāraka: Dunyā is an abode of truth for the truthful, a sanctuary for those who learn from it... ‘Truthful’ or ‘well-being’ - as used to describe dunyā - are not words that are often associated with the way most people perceive and think of the temporal world. Therefore in order to understand these two assertions, the concepts of ‘truth’ and ‘well-being’ first need to be explored. The etymology of the Arabic word for truth, ṣidq, suggests that to be true means to describe [...]

906, 2021

Verse 39: Describing Dunyā

June 9th, 2021|Philosophy|

Verses 33 to 38 outlined the necessary conditions for the creation of a peaceful and stable society and the building blocks for human prosperity and development. Over the next five verses (40-44), through the prism of a khuṭbah (sermon) delivered by Amirul Mumineen, Maulana Ali bin Abi Talib AS, the author further delineates man’s relationship with the temporal world. A distinct feature of Amirul Mumineen’s AS sermons is his reproval of the ways of this world, his belittlement and scorn for its offerings and the ill-fate of those who are enamoured by its temptations and endlessly toil for its temporal [...]

806, 2021

Verse 38: Peace and Harmony

June 8th, 2021|Philosophy|

The similarity in construct of the Arabic word for twins, tawʾam (توأم), and the word for peace and harmony, wiʾām (وئام), hints towards the need to consider the spiritual and temporal realms as twins for peace and harmony to prevail in the world. The commentary on the previous verse underscored the importance of man’s relationship and need for interaction with society at large. In addition to this, each individual is required to further comprehend that in order to be able to carry out his particular trade or craft, the prevalence of peace and harmony are essential. This assertion is seen [...]

All views, thoughts and opinions expressed in these blogs are those of their respective authors and are not attributable to the institution in any manner.
Go to Top